Верх по английскому

- top |tɑːp|  — вершина, верх, первое место, верхушка, волчок, крышка, кровля, макушка

верх дома — the top of the house
верх бермы — top of berm
верх котла — boiler top
верх башни — top of tower
верх песка — top of sand
через верх — at the top
верх кладки — top course of brickwork
верх палубы — top of deck
мягкий верх — soft top
верх полога — top of canopy
жесткий верх — hard top
съёмный верх — removable top
верх желонки — bailer top
верх складки — top of fold
откидной верх — convertible top
верх опалубки — top side of a shuttering
верх цистерны — top of the tank
закрытый верх — closed top
неоткидной верх — canopy top
матерчатый верх — fabric top
брезентовый верх — canvas top
верх обвалования — top of dike
верх бака в сборе — tank assembly top
верх опорного блока — top of jacket
верх переходной зоны — top of transition zone
верх обсадной колонны — top of casing
брезентовый верх кузова — tarpaulin top
начало файла; верх файла — top of file
откидной верх автомобиля — convertible top of automobile
верх пижамы; пижамная куртка — pyjamas top
ещё 27 примеров свернуть - summit |ˈsʌmɪt|  — саммит, вершина, встреча на высшем уровне, верх, высший уровень, зенит
вершина счастья, верх блаженства — the summit of happiness
- height |haɪt|  — высота, рост, верх, вышина, возвышенность, высь, холм, высшая степень
верх глупости — the height of stupidity
верх подлости — the height of wickedness
верх нелепости — the height of absurdity
верх глупости  — the height of folly
- hood |hʊd|  — капот, капюшон, колпак, кожух, крышка, чехол, верх, башлык, капор
открыть складной верх кузова — open folding hood
открывать складной верх кузова — open the folding hood
складной верх кузова; фонарь кабины; зонт — roof hood
складной верх кузова; капот автомобиля; чехол двигателя — motor hood
вентиляционный колпак; складной верх кузова; складной верх — convertible hood
складной верх открытого кузова; съёмный верх открытого кузова — cape hood
ещё 3 примера свернуть - perfection |pərˈfekʃn|  — совершенство, совершенствование, безупречность, завершение, верх
верх доброты — the perfection of kindness
верх красоты — the perfection of beauty
верх совершенства — the pink of perfection
верх совершенства  — the pink of perfection
высшая ступень совершенства; верх совершенства — the acme of perfection
- topping |ˈtɑːpɪŋ|  — отбензинивание, верхняя часть, прищипывание, верх, верхушка
- topgallant |ˈtɒpɡælənt|  — верх, зенит, высшая точка, брам-стеньга
- apex |ˈeɪpeks|  — вершина, верхушка, высшая точка, бремсберг, зенит, конек крыши
- tip |tɪp|  — чаевые, наконечник, кончик, совет, конец, верхушка, вершина, намек
- upper |ˈʌpər|  — верхняя полка, верхний зуб, передок ботинка, восстающий шпур
верх — upper storey / level
взять верх — gain on the upper hand
брать верх — to have the upper hand
одержать верх, одолеть, выиграть — to have /to get/ the upper hand
одержать верх, одолеть, взять верх — to get /to have/ the upper hand
одержать победу, взять верх, одолеть — to gain the upper hand
ещё 3 примера свернуть - upper hand  — верх, превосходство

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- pride |praɪd|  — гордость, гордыня, чувство гордости, прайд, предмет гордости, спесь
- head |hed|  — голова, руководитель, глава, головка, начальник, заголовок, изголовье
частично открывающаяся крыша; складывающийся верх — folding head
- bonnet |ˈbɑːnət|  — капот, крышка, чепчик, колпак, кожух, капор, шапка, детский чепчик
- capote |kəˈpot|  — капот, плащ с капюшоном, длинная шинель, женская шляпка с завязками
- cover |ˈkʌvər|  — обложка, крышка, покрывало, покров, чехол, прикрытие, кожух, укрытие
створчатая крышка; откидная крышка; откидной верх — flap cover
- outside |ˌaʊtˈsaɪd|  — наружность, внешность, наружная сторона, внешний мир, наружная часть
- acme |ˈækmi|  — вершина, высшая точка, кульминация, кульминационный пункт, кризис
- topline  — пользующийся популярностью, известностью, сенсационный, первоклассный
- prevail |prɪˈveɪl|  — преобладать, превалировать, возобладать, господствовать, одержать победу