Пимслер 13 урок

Начинаем четвертый урок из первого курса по методу доктора Пимслера английский язык для русскоговорящих.

Список всех уроков находится в статье Учим английский по методу доктора Пимслера

Включите аудио урок и следуйте дальше по тексту

Вы только что слышали, как мужчина сказал «You speak very well» или «вы говорите очень хорошо».
You speak

Вы говорите

Помните, как поздороваться с кем-нибудь по-английски?
Hel­lo
Hel­lo

А как бы Вы сказали «до свидания»?
Good-bye, Good-bye

Спросите мужчину, как он поживает.
How are you?
How are you, sir?

Отвечайте «прекрасно, спасибо».
Fine, thanks.
I’m fine, thanks.

Спросите «а вы?»
And you? And you?

Спросите женщину, как она поживает.
How are you?
How are you, ma’am?
Fine, thanks.
I’m fine, thanks.
I’m fine, thank you.

Скажите «я не понимаю по-английски».
I don’t under­stand Eng­lish.

Вы очень хорошо понимаете.
You under­stand very well.

Как она спрашивает «вы русский?».
Are you Russ­ian?
Are you Russ­ian, sir?

Отвечайте «да, мадам».
Yes, ma’am.
ma’am

Спросите женщину, русская ли она.
Are you Russ­ian?
Are you Russ­ian, ma’am?

Сейчас скажите «вы не русская»
You are not Russ­ian.
You are not Russ­ian.

Скажите, что Вы американка.
I’m Amer­i­can.
I’m
I’m Amer­i­can.

Скажите, что вы не американец.
I’m not Amer­i­can.

Скажите, что вы не русский.
I’m not Russ­ian.

Спросите «вы понимаете по-русски, мисс?»
Do you under­stand Russ­ian, miss?

Отвечайте «да, но не очень хорошо»
Yes, but not very well.
but not very well

А как ей ответить «нет, сэр»?
No, sir.

Как ей сказать вам, что она не понимает по-русски.
I don’t under­stand Russ­ian.
I don’t under­stand.

Она говорит «простите, но я не понимаю по-русски».
I’m sor­ry, I don’t under­stand Russ­ian.
I’m sor­ry

Как сказать «вы понимаете».
You under­stand

Вот как сказать «вы говорите» слушайте и повторяйте.
You speak.
Speak, speak
You speak.

Скажите «вы понимаете».
You under­stand.

Скажите «вы говорите».
You speak.

Скажите «вы очень хорошо говорите». Не забывайте о порядке слов.
You speak very well.

Попробуйте сказать «я говорю»
I speak. I speak.

Я немного говорю.
I speak a lit­tle. I speak a lit­tle.

Но
But

Я не понимаю.
I don’t under­stand.

Вы хотите сказать «я говорю не очень хорошо». Слушайте и повторяйте.
I don’t speak very well. I don’t speak very well.

Обратите внимание на порядок слов. Дословно вы произносите «я не говорю очень хорошо».

Скажите еще раз «я говорю не очень хорошо».
I don’t speak very well.

Я не понимаю.
I don’t under­stand.

Я не русская.
I’m not Russ­ian.

Простите, я не понимаю.
I’m sor­ry, I don’t under­stand.

Как и в русском языке, американцы часто задают вопрос, просто изменяя интонацию.

Попробуйте спросить «вы не понимаете по-русски?»
You don’t under­stand Russ­ian?

Как сказать ему, что вы не очень хорошо говорите?
I don’t speak very well.

Я немного понимаю.
I under­stand a lit­tle.

И я немного говорю. Слушайте и повторяйте.
And I speak a lit­tle.
And
And
And I speak a lit­tle.

Скажите еще раз «и я немного говорю».
And I speak a lit­tle.

Сейчас спросите «а вы?»
And you?
And

В английском языке для передачи смысла слов «а» и «и» используется одно и тоже слово.

Попробуйте сказать «я понимаю и говорю по-английски».
I under­stand and speak Eng­lish.
under­stand and speak

Скажите «не очень хорошо».
Not very well.

Я немного говорю по-русски.
I speak Russ­ian a lit­tle.

Скажите «я говорю не очень хорошо».
I don’t speak very well.

Попробуйте сказать «я говорю по-русски не очень хорошо».
I don’t speak Russ­ian very well.

Как ему сказать «я не американец».
I’m not Amer­i­can.
I’m not Amer­i­can.

Просите «а вы?».
And you?
And you?

Как женщина отвечает «да, я американка»?
Yes, I’m Amer­i­can.
Amer­i­can

Попробуйте сказать «и я говорю по-английски».
And I speak Eng­lish.
And

Но я не говорю по-русски.
But I don’t speak Russ­ian.

Скажите «простите, я не говорю по-русски»
I’m sor­ry, I don’t speak Russ­ian.

Скажите «пожалуйста».
Please, Please

Сейчас поучимся, как спрашивать о месторасположении чего-либо по-английски. Вначале спросим, как найти Восточную 52 улицу. Только слушайте, не надо повторять.
Where’s East 52 Street, please?

Улицы в больших американских городах часто обозначаются номерами.

«Fifty sec­ond» означает «52ая».

Начнем со слова «вторая». Слушайте и повторяйте.
Sec­ond, sec­ond, sec­ond

Пятьдесят
Fifty
ty
fif
Fifty

Сейчас скажите «пятьдесят вторая».
Fifty sec­ond.
Fifty sec­ond.
Fifty sec­ond.

А вот как звучит слово «улица» слушайте и повторяйте.
Street
Street
fifty sec­ond street
fifty sec­ond street

Скажите «52-ая улица».
Fifty Sec­ond Street
Fifty Sec­ond Street

Направление улицы часто добавляется к ее названию.

Как сказать по-английски восточная?
Слушайте и повторяйте.
East.

Восточная 52 улица. Слушайте и повторяйте.
East Fifty Sec­ond Street.
East Fifty Sec­ond Street.

Как сказать «восточная 52 улица»?
East Fifty Sec­ond Street.

Вот еще одно название улицы, которое обозначает «парковая». Слушайте и повторяйте.
Park
Park
Park

Сейчас попробуйте сказать «парковая улица».
Park Street.

А вот как спросить где находится что-то. Только слушайте.
Where’s East 52 Street?

Вначале запомним слово «где». Слушайте и повторяйте.
Where
Where
Where

Скажите еще раз «где».
Where

Спрашивая по-английски о местонахождении чего-то, вы дословно спрашиваете «где есть».
Where is
Is
is
Where is
Where is

Вот как сказать по-английски слово есть.
Is

Спросите еще раз «где» или «где есть».
Where is

Попробуйте спросить: «где восточная 52 улица?».
Where is East 52 Street?

Скажите «пожалуйста».
Please.

Сейчас спросите «где парковая улица?».
Where’s Park Street?

Вот как сказать по-английски слово «проспект». Слушайте и повторяйте.
Avenue
Nue
venue
venue
Avenue

Попробуйте сказать «Парковый Проспект».
Park Avenue
Park Avenue

Сейчас спросите «где этот проспект?».
Where’s Park Avenue?
Where’s Park Avenue, please?

Вы хотите ответить «это здесь».
Слушайте и повторяйте слово «здесь».
Here
Here

Обратите внимание на звук «h» в начале слова.

Повторяйте вслед за диктором.
Here, Here, Here

А сейчас «это» или дословно «это есть».
It is
It is
It is

Вы обратили внимание на два звука «i»?

Скажите еще раз «это есть».
It is

Как вы думаете, какая часть этого выражения означает «это»?
It
It

Скажите еще раз «это есть», имея ввиду «это».
It is

Скажите «здесь».
Here
Where is East 52 Street, please?
Where is East 52 Street, please?

Попробуйте сказать «это здесь».
It is here.
It is here.

Поменяйте первые два слова местами, чтобы спросить «это здесь?».
Is it here?
Is it here?
Is it

Сейчас отвечайте «да, это здесь».
Yes, it is here.
It’s here.

Слушайте ее ответ еще раз.
It’s here.
It’s here.

Вы только что услышали еще одно весьма распространенное сокращение, образованное от комбинации слов «it is».

Повторяйте вслед за диктором.
It’s here
It’s
It’s
It’s here

Спросите, где восточная 52 улица?
Where’s east 52 street, please?
Where’s east 52 street, please?

Скажите «это здесь, сэр».

Продолжайте использовать сокращенную форму в повествовательных предложениях, если только я не попрошу вас поступить иначе.

It’s here, sir.
It’s here, sir.
It’s

А как спросить «это здесь?»
Is it here?
Is it
Is it here?

Отвечайте «да, это здесь».
Yes, it’s here.

Спросите еще раз «это здесь?»
Is it here?

Она отвечает «нет, это не здесь». Слушайте и повторяйте.
No, it’s not here.
not
not here
it’s not here
it’s not here

Скажите «это не здесь».
it’s not here
not here

Спросите еще раз, здесь ли это.
Is it here?
Is it here?

Вот как сказать «там». Слушайте и повторяйте.
Over there.
there
there
Over
Over
It’s over there.
It’s over there.

Скажите «это там».
It’s over there.

Удается ли вам произносить «it’s» точно так же, как это делает диктор?

А как вы скажите «это не там»?
It’s not over there.
It’s not over there.

Спросите еще раз «это здесь?».
Is it here?

Отвечайте «да, это здесь, сэр».
Yes, it’s here, sir.

Скажите «парковый проспект здесь»
Park Avenue is here.
Park Avenue is here.

Спросите, где Восточная 52 улица.
Where’s East 52nd Street?

Спросите «это здесь?»
Is it here?

Нет, сэр.
No, sir.

Это не здесь, сэр.
It’s not here, sir.
It’s not here, sir.

Скажите «это там».
It’s over there.

А Парковый Проспект здесь.
And Park Avenue is here.

Сейчас вы собираетесь поговорить с молодой американкой. Отвечайте на то, что она будет вам говорить. Когда ответить будет непросто, я помогу Вам. Давайте начнем.
Hel­lo.
Hel­lo, miss.
How are you?
Fine, thanks. I’m fine, thanks. And you?
I’m fine. Are you Russ­ian?
Yes, miss. I’m Russ­ian.
I’m Amer­i­can. Do you under­stand Eng­lish?
A lit­tle, not very well. I under­stand a lit­tle. Not very well.
You speak Eng­lish very well.

Скажите спасибо.
Thank you.
Thank you.

Сейчас она задаст вам вопрос.
Excuse me, where is East 52ndStreet, please?

Ответьте ей, что это здесь.
It’s here.
It’s here, miss.
And Park Avenue?

Скажите, что это там.
It’s over there.

Скажите, что Восточная 52 Улица не там.
East 52ndStreet is not over there.
East 52ndStreet is not over there.

Скажите, что парковый проспект там.
Park Avenue is over there.

Скажите «но Восточная 52ая Улица здесь».
But East 52ndStreet is here.
But East 52ndStreet is here.

Сейчас она собирается задать вам еще один вопрос. Если не поймете, скажите ей об этом.
Do you know where there’s a good restau­rant?
I don’t under­stand, miss.
I’m sor­ry, I don’t under­stand.

Она говорит «ничего, не обращайте внимания».
No prob­lem, nev­er mind.

Скажите ей «до свидания, мисс».
Good-bye, miss.
Good-bye.
Good-bye, sir.

Спасибо, встретимся на следующем пятом занятии

Скачайте аудио версию урока по ссылке ниже.

Упражнения для чтения к курсу «Сверхбыстрое овладение английским языком по методу доктора Пимслера»

Предлагаем вашему вниманию заключительную часть курса «Американского английского языка по методу доктора Пимслера». Она содержит упражнения для чтения, работать над которыми вы можете параллельно с изучением всех 30 уроков основного курса. Для начала работы над упражнениями для чтения достаточно самого элементарного представления об английских буквах и звуках. Работая над уроками, имейте ввиду, что в них содержатся основные правила и закономерности произношения и правописания, принятые в американском варианте английского языка. Существует и немало исключений из этих правил. Но по мере накопления своего словарного запаса, вы почувствуете, что исключения представляют для вас всё меньше и меньше трудностей. Можете повторять эти упражнения для чтения на английском языке столько раз, сколько вам кажется необходимым.

Слушайте как американский диктор будет произносить слово. Затем повторяйте это слово вслед за диктором. Имейте ввиду что для вашего успеха в работе над этим курсом, очень важно повторять вслед за диктором вслух.

Слушайте аудиозапись (для этого нажмите на «треугольничек — кнопку play») на английском и читайте текст:

Lessons:

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21

Позвольте поделиться с вами некоторыми немаловажными соображениями по поводу того, что может быть названо «Взаимосвязанное чтение» и имеет существенное значение для понимания сути происходящего в процессе чтения письменного текста.

Для наглядности попробуем представить себе такую ситуацию. Некий господин А. постарался освоить произношение букв русского алфавита, но для изучения самого русского языка у него не было времени. В отличие от него господин Б. достиг определённых успехов в освоении разговорного русского языка, но он никогда не пробовал читать ничего, написанного по-русски. В один прекрасный день господин Б. получил письмо, написанное по-русски. Естественно, он не смог прочитать его. Он показал полученное письмо господину А., – тот, видя знакомые буквы, тем не менее не смог ничего понять из содержания письма. Однако всё кончилось достаточно хорошо: господин А. прочитал вслух состоящие из знакомых ему букв непонятные для него слова, которые господин Б. смог узнать и перевести на родной язык – к большой радости обоих.

И вот вопрос: «Кто же читал письмо, А. или Б.?» Не тратя время на излишнюю полемику по этому поводу, отметим вполне очевидное: свободное владение языком подразумевает совокупное обладание теми навыками, которыми в нашей истории порознь были наделены господа А, и Б. И поэтому программа изучения иностранного языка по методу д-ра Пимслера предусматривает обучение навыкам чтения именно так, а не как-нибудь иначе.

Собственно феномен чтения можно определить как «процесс расшифровки графической информации с целью определения смысла содержащегося в ней сообщения». Иными словами, чтение представляет собой обратное движение к устной речи через обозначающие её графические символы. Потенциально каждый письменный текст может быть озвучен вполне конкретным образом, но для вынесения верного суждения о том, каким образом должен при чтении вслух звучать тот или иной текст, требуется достаточно высокий уровень владения языком.

Тем не менее овладение разговорной речью является первым из навыков осмысленного чтения вслух на иностранном языке. Упражнения для чтения, представленные в этом сборнике, помогут вам сделать следующий шаг. При их подготовке в первую очередь преследовалась цель помочь вам в установлении связи между звуками устной речи и буквами английского алфавита.

Составители курса предполагали, что вы имеете хотя бы самое начальное представление о звуках и буквах английского языка. В ходе обучения, последовательно.

осваивая материал каждого из уроков, вам предстоит продвигаться от повторения уже известного к постижению нового, от простейших буквенно-звуковых сочетаний к чтению всё более и более сложных комбинаций и примеров. В то же время немало английских букв, походящих своим написанием на русские, произносятся совершенно иначе. Пусть это обстоятельство не пугает вас: в достаточно скором времени оно перестанет быть для вас проблемой. Хотя, разумеется, обучение чтению на английском языке потребует и определённого труда, и известного терпения.

Предлагаемый вашему вниманию курс Английский содержит двадцать одно упражнение для чтения. Все они записаны в конце курса – после устных уроков. Вы можете сами выбрать наиболее удобный для вас вариант работы с этими упражнениями: либо чередуя их выполнение с освоением уроков основного цикла, либо вовсе отложив чтение в сторону – до завершения всех тридцати устных уроков.

Тем не менее, независимо от сделанного вами выбора, имейте в виду, что упражнения для чтения содержат как представленные в курсе слова и выражения, так и совершенно новый материал. Поэтому, может быть, вы почувствуете большее удовлетворение, если начнёте работать с упражнениями для чтения после освоения основной части курса. Исчерпывающие инструкции по работе над упражнениями для чтения вы получите от диктора, слушая аудиозапись этих уроков.

Работая над упражнениями для чтения, имейте в виду, что в английском языке содержится значительное количество разного рода исключений, поэтому словарный материал, включённый в программу уроков, отражает скорее достаточно часто встречающиеся примеры, нежели жёстко установленные правила. Тем не менее, по мере обогащения своего словарного запаса вы заметите, что исключения представляют для вас всё меньше и меньше проблем. В скором времени вы начнёте уже распознавать слова, воспринимая их целиком – без необходимости проговаривать их буква за буквой.

Выбор темпов продвижения вперёд в работе над этими уроками целиком и полностью предоставляется вам. Любой из этих уроков вы можете повторять столько раз, сколько вы сами сочтёте нужным для того, чтобы почувствовать себя готовыми для перехода к следующему уроку. Приложите хотя бы минимум усилий – и вы будете приятно удивлены, насколько быстро вы научились читать по-английски.

Если вы освоили эти упражнения, то вы можете улучшить своё чтение на английском смотря наши аудиокниги на английском в видеоформате.

доктор пимслер скачать mp3

,

метод пимслера отзывы

, метод пимслера для русскоговорящих 90 уроков, английский, доктор пимслер, метод пимслера скачать mp3, американский английский язык по методу доктора пимслера, Английский по методу пимслера скачать бесплатно, английский по методу пимслера, пимслер английский 90 уроков скачать бесплатно, пимслер скачать бесплатно, английский по методу пимслера скачать, пимслер английский скачать текст, пимслер отзывы, американский английский по методу доктора пимслера mp3, скачать английский по методу пимслера, американский английский язык по методу доктора пимслера скачать бесплатно, английский пимслер торрент, уроки доктора пимслера скачать бесплатно, аудиоуроки английского языка скачать бесплатно mp3 одним файлом, английский по пилснеру, что делать после пимслера, скачать пимслера 90 уроков, английский для начинающих pilsner, метод пимслера, метод пимслера скачать, уроки английского по пимслеру, скачать уроки английского по методу пимслера, пимслер английский скачать бесплатно, пимслер английский скачать, английский язык по методу доктора пимслера скачать бесплатно 90 уроков, пимслер, метод пимслера для русскоговорящих отзывы, пилснер английский, уроки по пимслеру, английский язык по методу пимслера mp3, английский пилснер, английский по методу пимслера бесплатно, 90 уроков, др. пимслера — скачать mp3, ан. язык для русско говорящих ро пимслеру бесплатно, английский по пимслеру скачать, английский по методу доктора пимслера скачать бесплатно , сверхбыстрое овладение английским языком по методу доктора пимслера, английский пимслер torrent, английский ро доктора Пимслера, английский для начинающих pimsler, английский для начинающих пимслер, метод доктора пимслера скачать бесплатно, Пімслер скачати бесплатно аудіо уроки англійської , доктор пимслер слушать, метод пимслера для русскоговорящих скачать бесплатно, доктор пимслер скачать, аудиокниги для изучения английского языка скачать торрент torrent мп3, метод доктора пимслера torrent, разговорный английский по методу пимслера скачать бесплатно, американский английский по методу доктора пимслера скачать бесплатно, скачать уроки доктора пимслера, Pimsleur — Английский для русскоговорящих (English for Russian Speakers) Части 1 2 и 3 (90 уроков 21 для чтения) , увлекательный английский по методу пимслера, английский язык по методу доктора пимслера, американский английский по методу доктора пимслера скачать, скачать аудиокурс английского языка бесплатно метод пимслера, скачать английский язык по методу доктора пимслера, метод пимслера для русскоговорящих 90 уроков скачать бесплатно, доктор пимслер скачать бесплатно, английский доктора пимслера torrent, американский английский по методу пимслера torrent, пимслер скачать бесплатно 90 уроков, пимслер скачать бесплатно mp3, американский английский по методу доктора пимслера, пимслер 2 уровень torrent, пимслер английский отзывы, английский язык по методу доктора пимслера для русскоговорящих, pimsleur english for russian speakers i-ii-iii 90 уроков 21 для чтения, английский язык по методу доктора пимслера аудио скачать, Тексты 90 уроков пимслера, американский английский для русскоговорящих, скачать пимслера, скачать английский метод пимслера, английский по пимслеру уровень 2 в ютуб, скачать бесплатно метод пимслера. английский для русскоговорящих, английский по методу доктора пимслера тексты mp3, скачать mp3 . Американский английский язык по методу доктора пимслера урок 27, скачать бесплатно американский английский по методу пимслера, англ по пимслеру ютуби, скачать английский по методу доктора пимслера, английский язык по методу пимслера отзывы, птмслер вторая часть, курсы английского на ютубе, скачать бесплатно метод пимслера, Пимслер урок 27 скачать pdf, англійська за методом пімслера скачати другий курс, английский язык пилснер скачать, уроки за методом пімслера скачати, курсы английского по методу доктора пимслера, англійській в мп3 доктор поліглот, английский пимслер скачать по урокам, скачать уроки английского метод пимслера torrent, английский американский по пимслеру